المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : translation!!!!!!!


دارين
12-14-2006, 11:07 AM
:rolleyes: Salam
السلام عليكم
اخوتي في الله لدى جولة عبر مواقع الترجمة تبين انها ضعيفة جدا خاصة وانني جربتها للاستعانة بترجمة سلسلة صباح الخير والظاهر يجب ان اعود لمراجعي افضل
اولا المواقع قليلة
ثانيا 90% منها تترجم جمل فقط
ثالثا اغلبها بيتا يعني تجريبية
رابعا قلت المواقع التي تترجم نصوصا وهي ضعيفة الى درجة انها قد تترجم العربي بالعربي رغم انك اشرت لخيارات عربي انكليزي......
اتمنى من شبابنا ان يكون لهم الفضل في حسم هذه المشكلة لتصبح مواقعنا اكثر عالمية لمن يتصفحها
اترككم مع بعض تلك المواقع وجربوا بانفسكم


المواقع التالية تستخدم لترجمة النصوص الفورية " مجانية " بعدة لغات , ومن بينها اللغة العربية . حدد لغة الكتابة ولغة الترجمة .
http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en (http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en)
http://free.translated.net (http://free.translated.net)
http://www.systransoft.com/index.html (http://www.systransoft.com/index.html)
http://www.appliedlanguage.com/free_translation.shtml (http://www.appliedlanguage.com/free_translation.shtml)

http://www.google.com/translate_t (http://www.google.com/translate_t)
http://www.3deeel.com/vb/Translate/index.phphttp://www.t333t.com/Translate/السلام (http://www.3deeel.com/vb/Translate/index.phphttp://www.t333t.com/Translate/السلام) عليكم
لنجمع معا مواقع للترجمة
http://www.websters-online-dictionar...AF%D9%8A%D9%82 (http://www.websters-online-dictionar...AF%D9%8A%D9%82)

حسن99
12-14-2006, 11:17 AM
السلام عليكم ..@


صباح الخير .. دارين

امممممممم مواقع جدا مفيدة في الترجمة .. وانــا استخدم موقع ترجمة القوقل جيد

http://www.google.com/translate_t

بالاضافــة إلى برنامج الوافي ..

الف شكر دارين ..

:::::::::

H

دارين
12-14-2006, 06:15 PM
تمام الوافي ممتاز وخاصة النسخة الذهبية وانا كنت اعني تقصير النت لانها ترجماة ضعيفة لو جربتها
فيه نقص مفردات
شكرا للزيارة

الليث
12-14-2006, 09:44 PM
بالنسبه لعدم الدقه في الترجمه فهذا أمر طبيعي لان الكلمة الغربية تحتمل أكثر من معنى حسب سياق الجمله ومثلها العربية كلن إلى حد ما جيده لانها تقرب المعنى

ومهما تطور العلم أو التقنية لن تكون بديله عن العنصر البشري وبقاء فاعلية العصر البشري ضرورة حتمية ولازمة لإعمار الأرض من خلاله هذي وجهة نظري الخاصة

سلمتي لنا دوما

دارين
12-16-2006, 02:28 PM
اشكرك اخي الليث لاهتمامك فعلا امر ملفت

ولاغنى عن الترجمة الفردية البشرية

ليه يا خلي
12-18-2006, 12:05 PM
يعطيج العافيه دارين وبارك الله فيج

بصراحه من بين هالمواقع في موقع للترجمة ابحث عنه ولله الحمد وجدته

http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en (http://www.google.co.uk/language_tools?hl=en)

دارين
12-18-2006, 04:40 PM
الف شكر للمرور لكن غوغل هالايام مفوت ولابيترجم زي الخلق الظاهر النسخة تجريبية
الافضل الترجمة البشرية الصراحة
لانها تجربة جديدة
اهلا بك